Da Atzara 3 poesie per il Laboratorio linguistico di Biella

pellegrinaggio ad Oropa

Prossimo appuntamento in videoconferenza: martedì, 30 giugno, ore 21:00

Tre nuove composizioni di Tommaso Corongiu di Atzara per il laboratorio linguistico “Eya, emmo, sì: là dove il sì suona, s’emmo e s’eya cantant” organizzato dal Circolo Culturale Sardo di Biella per imparare a leggere e scrivere in lingua materna.
La prima – in versi sciolti dal titolo Sa dispidida (Il commiato) – ha per tema l’emigrazione. Il Poeta immagina lo stato d’animo di colui che si trova davanti al dramma di dover partire alla ricerca di un lavoro, pensando a quanti, prima di lui, lo hanno preceduto.
La seconda è un’ottava dedicata ai paesani che hanno abbandonato il proprio paese in cerca di un avvenire migliore. La poesia inizia con il nome del paese natio, Atzara, che compare anche nel titolo, ma che vale per qualsiasi nome di qualsiasi altro paese della Sardegna.
La terza, Biddas buidas, (Paesi vuoti (mio), sempre in versi sciolti, possiamo considerarla la continuazione delle precedenti. Chi narra pensa ad occhi chiusi, e, quando li riapre, si trova nella triste realtà dello spopolamento.

Simmaco Cabiddu


Sa dispidida

E oe tocat a mime
a ponnet su pei
in pitzu de s’arrastu
chi at lassau una die
babu meu.
Ma, a inue ando?
Como s’arrastu si perdet
treulau in mesu
de medas atros
e deo puru treulau
mi perdo in argiolas
chi no funt mias
e pentzo, cun sa conca
istrinta in mesu e manos.

Tommasu Corongiu

Il commiato

Oggi tocca a me
mettere il piede
sull’orma
che ha lasciato un giorno
mio padre.
Ma, dove vado?
Adesso l’orma si perde
confusa in mezzo
a molte altre
e io stesso disorientato
mi perdo in aie
che non sono mie
e penso, con la testa
stretta tra le mani.


A is disterraos de Atzara

Atzara cantos figios as pesau
e pustis dd’os as bidos disterraos
in presse dd’os as istitaos
de su sinu s’alimentu iscabudau
omines e feminas che funt andaos
mama, babbu, amigos ant lassau
cun coro istrintu e lambrigas de fogu
pigau su caminu po atru logu.

Tommasu Corongiu

Agli emigrati di Atzara

Atzara quanti figli hai allevato
e poi li hai visti andar via
rapidamente li hai svezzati
(e) del tuo seno l’alimento hanno lasciato
uomini e donne son partiti
mamma, babbo, amici hanno lasciato
con cuore stretto e lacrime di fuoco
preso hanno la strada per altri lidi.


Biddas buidas

Serro is ogos e …
intendo in is’ungrones de sa ‘idda
boghes de pipios e gente manna
òbio in caminos istrintos
massagios cara a monte incaminaos
e massagias in sa omo de su forru
cun cherrigos de pane profumau
e sonos de vida chi no est prus.
Intendo de mamas antigas
anninnias , duru duru e tai tai
cun in bratzos figios de anninniare.
E caminos iscuriosos in sa notte
ma cun alidu de vida fitianu.

Apergio is ogos e …
No intendo prus iscriulos de alligria
pipios no ddu at prus in su brassolu
solu beccios mannos, pili canos
bardianos de leminargios e cantargiles
e forros sena fogu,
e lantiones po faet lughe in caminos
e bighinaos dae che bivint pantumas.
E ghennas serradas a istanga
cun s’ibetu de un’alidu de vida.

Tommasu Corongiu

Paesi vuoti

Chiudo gli occhi e….
sento tra gli angoli del paese
voci di bambini e di adulti,
incontro per le strette vie
contadini diretti alla campagna
e massaie nella casa col forno
con canestri di pane profumato,
e rumori di una vita che non c’è più.
Sento da madri antiche
ninne nanne, duru duru e tai tai (filastrocche)
con in braccio figli da ninnare.
E strade oscure nella notte
ma con aliti di vita frequenti.

Apro gli occhi e …
non sento più gridolini di allegria
non ci sono più bambini nelle culle
solo anziani con i capelli bianchi
guardiani del limitare delle porte
e forni senza fuoco,
e lampioni per fare luce in strade
e rioni dove vivono fantasmi.
E porte chiuse con le spranghe
con la speranza di un alito di vita.


Nell’immagine: pellegrinaggio ad Oropa con centro stendardo processionale sorretto da Sardi di Biella emigrati da Atzara

Lascia un commento

Il tuo indirizzo email non sarà pubblicato. I campi obbligatori sono contrassegnati *

Questo sito usa Akismet per ridurre lo spam. Scopri come i tuoi dati vengono elaborati.